Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the ol-scrapes domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/runcloud/webapps/gazetamk/wp-includes/functions.php on line 6114

Notice: Function _load_textdomain_just_in_time was called incorrectly. Translation loading for the ol-scrapes domain was triggered too early. This is usually an indicator for some code in the plugin or theme running too early. Translations should be loaded at the init action or later. Please see Debugging in WordPress for more information. (This message was added in version 6.7.0.) in /home/runcloud/webapps/gazetamk/wp-includes/functions.php on line 6114
Nga sot, s’ka më përkthime e noterizime për mjetet që regjistrohen për herë të parë – Gazeta.mk

Nga sot, s’ka më përkthime e noterizime për mjetet që regjistrohen për herë të parë

1 minut lexim

Jo më përkthime e noterizime për regjistrimin e mjeteve për herë të parë.

Nga sot DPSHTRR njeh dokumentet e origjinës dhe dokumentet teknike në gjuhën angleze, dokumentet teknike nga prodhuesi nga vendet e BE ose sipas formatit të kodeve të Direktivave të KE si dhe të dhëna të fitimit të pronësisë sipas deklaratës doganore (DAV)

Përmes kësaj risie eleminohen të tjera angari, kohë pritjeje e kosto të tepërta për qytetarët e subjekte që regjistrojnë mjete rrugore për herë të parë.

Hiqen mbi 60 mijë praktika në vit që kërkonin përkthime e njehsime me origjinalin nga dokumentet në gjuhë të huaja.

“I kursejmë qytetarëve mbi 300,000,000 Lekë në vit!Koha që do humbej në një vit do të ishte sa 1,250 ditë” thotë DPSHTRR.

GAZETA.MK

Story i mëparshëm

Fundi i pandemisë pas valës omikron?

Story i radhës

Kovaçevski: Reagimi në kohë ka penguar përhapjen e zjarrit në Manastir

Të fundit nga